Джизбел (ЛП) - Страница 24


К оглавлению

24

— Я знаю, — ответила я. Как же хорошо было иметь такого друга. И я бы за него умерла. — Может, тебе стоит пойти с нами.

— О, я не могу просто сняться с места и уехать. У нас столько клиентов, столько страдающих, которые нуждаются в помощи. Я смогу без тебя продержаться некоторое время. Мне помогут Эрин и Софи. Но мы оба знаем, что если и я исчезну, все пойдет псу под хвост.

Эрин и Софи были его старыми друзьями. Они интересовались нашим бизнесом, но Алекс предпочитал пока подождать с его расширение и не нанимать их.

— Ты же понимаешь, что рано и поздно они придут сюда, — сказал Дориан.

— И пусть. Я давно не дрался — заботился о своей внешности, знаешь ли, — сказал Алекс и провел рукой по волосам. — Ладно, может, и дрался, но я к тому же могу быть очаровашкой, когда захочу, правда, Джез?

Я улыбнулась.

— Это точно.

— Сомневаюсь, что твое обаяние тебе поможет в этом деле, — сказал Дориан. — Не в этот раз.

— Я понимаю. Слушай, я не трус, и не боюсь драки, — сказал он твердо. — Так что забирай ее в безопасное место, а я уж поза…

Громкий треск снаружи прервал Алекса.

Я подскочила.

— Что за фигня?

— Ждете гостей? — спросил Дориан.

— Нет. Конечно, нет, — прошептал Алекс.

— А что, если это снова ТОД?

— Узнаем уже скоро, — ответил Дориан. — Оставайся здесь. Алекс, идем, проверим.

— Я лучше останусь тут, чтобы защитить Джез, — шепотом ответил тот.

Алекс выглядел так, словно готов был забраться под стол.

— Что ж, отлично, — сказал Дориан, поджав губы. Он наклонился ко мне. — Если все пойдет плохо, уноси свою задницу на Аляску. Встретимся в том баре, где ты работала раньше. Не думаю, что Влад знает о том, что ты там жила.

— Ну, хорошо, — прошептала я ответ. — Надеюсь, что до этого не дойдет.

— Надеюсь.

Дориан ушел, и мы с Алексом остались одни. Поглядев на него, я заметила, что он просто в ужасе. Я подошла и положила руку на плечо своего друга.

— Эй. Ты в порядке?

Он с усилием улыбнулся.

— Ну, конечно. Уверен, твой друг со всем справится.

Еще один громкий треск заставил нас подпрыгнуть на месте. За ним последовал крик боли.

— О, Боже мой, это был Дориан? — запричитал Алекс, хватая меня за руку.

— Не думаю. Нам лучше сходить посмотреть, что и как.

— Нет! — сказал он резко. — Дориан сказал сидеть и ждать здесь.

Раздались выстрелы. Алекс, казалось, сейчас расплачется.

— О, Боженька мой. У них есть пистолеты.

— Ладно, пора помочь Дориану, — сказала я, высвобождая свой руку из его пальцев. — И больше ждать нельзя. Идем.

— Нет. Слишком опасно, — сказал Алекс, когда я направилась к двери. — И… он разозлится, если мы выйдем.

— Разозлится? Вряд ли, если он уже мертв, — пробормотала я, открывая дверь.

Увидев стоящего на пороге высокого черноволосого мужчину, я ахнула.

— Прости, — сказал он, лениво улыбнувшись. — Не хотел напугать тебя.

— Кто ты, нахрен, такой? — спросила я, приготовившись к бою.

Вместо ответа мужчина принялся меня рассматривать.

— Ух, посмотрите-ка. Ты просто копия своей матери.

Узнавание ударило меня по нервам. Не было сомнений. Вампир, стоящий передо мной — это он. Влад Монтур.

Его карие глаза сверкнули, когда он улыбнулся.

— Знаю, о чем ты думаешь. И как твоя мать могла бросить такого мачо, правда?

— Я уже знаю, почему. Просто ты козел, — сказала я, разглядывая его.

Его улыбка увяла.

— Это нечестно.

— Даже не начинай. Где Дориан?

— Я не стал бы на твоем месте переживать из-за своего друга. Давай поговорим о нас.

Я фыркнула.

— О нас? Ты, наверное, шутишь.

Влад улыбнулся.

— Думаю, мы не с того начали. Я уверен, ты слышала много неправды обо мне, особенно от своей матери.

Я сморщила нос.

— Не тратила на это время. Ты не стоишь того, чтобы о тебе говорить.

Влад стал серьезным.

— Я бы дважды подумал, прежде чем говорить это кому-то вроде меня, дочь.

— Кстати, об этом, — я показала ему два средних пальца. — Понял, папа?

Он закатил глаза.

— Серьезно?

— Как однажды сказал Шрек, правда… серьезно

— Шрек? — он крякнул. — Как плоско. Ты как Лилит, упрямая, раздражительная и, очевидно, очень глупая. Ну, этого и следовало ожидать, такой уж ваш род.

Я с ненавистью уставилась на него.

— Ты же не думал, что я встречу тебя с распростертыми объятьями, правда? Ты убил мою мать и хочешь убить меня.

— По правде сказать, я не был в этом уверен до этого момента. Я надеялся, что ты мне поможешь решить, оставить тебя в живых или нет, — он холодно улыбнулся. — В свете нашей беседы, думаю, ты принесешь мне больше пользы мертвая, чем живая.

Он прочистил горло и громко сказал:

— Заберите ее, и пора уносить ноги из этой дыры.

Пока я приходила в себя от услышанного, за моей спиной возникло два ражих вампира. Они схватили меня.

— Алекс! — ахнула я, пытаясь отпихнуть их. — Помоги же!

Влад засмеялся.

— Алекс? А кто, по-твоему, сказал нам, где ты находишься?

— Как ты мог? — закричала я.

Глаза моего бывшего лучшего друга наполнились сожалением.

— Прости меня, Джизбел. Они угрожали убить меня, если я не помогу им. Влад обещал мне, что тебе не навредят. Он просто хотел поговорить.

Я не верила ушам.

— Как ты мог мне лгать! Я верила тебе!

— Может, из этого стоит извлечь урок, Джизбел, — сказал Влад. Откуда-то из-под его черного плаща появился нож. — Учиться верить разуму, ведь сердце так часто предает тебя.

24