— Моя бабушка была наполовину человеком, — сказала я Дориану, наблюдая, как Алекс достает из пластикового пакета две красных кружки с надписью «Соло». — Моя мама говорила тебе?
— Да, она говорила.
— А ты что-то будешь пить, синеглазка? — спросил Алекс.
— Если поделитесь, — сказал Дориан. Глаза его вспыхнули голодом, когда Алекс открыл первый пакет.
Медный запах крови наполнил комнату, и я отставила прочь бутылку водки, переключившись на голод.
— Не проблема. У меня есть еще в квартире, если потребуется, — сказал Алекс, доставая из пакета еще один пластиковый стаканчик. Поймал мой взгляд. — Судя по урчанию твоего живота, Джез, тебе нужно больше, чем пара шотов.
— Не представляешь, насколько, — ответила я. Живот снова заурчал.
— Не беспокойтесь за меня. Если кому и нужно подкрепиться, то это ей, — сказал Дориан. — Джизбел пережила сегодня несколько нелегких часов.
— Оставь это. У нас этого добра достаточно, красавчик. И этого, и всякого другого, — сказал Алекс, с улыбкой наполняя стаканчик. — Джез говорила тебе, что я делаю массаж? Если у тебя есть мышцы, которые нужно размять — что ж, вот он я.
— Если ты еще не заметил, — поддразнила я, — у Алекса тоже есть, что размять.
Дориан улыбнулся.
— Если бы он только знал, — пробормотал Алекс, протягивая Дориану стаканчик. — Ладно. Хватит баловства. Что за херня происходит, Джез?
Моя улыбка растаяла.
— Нам обязательно говорить об этом? Разве нельзя притвориться, что ничего не было?
Он протянул мне мой стаканчик.
— Все плохо, да?
Глядя невидящим взглядом перед собой, я ответила:
— Хуже.
— Поговори со мной, сердце мое, — сказал Алекс мягко. Он уселся на край моего стола, глаза его были наполнены сочувствием. — Это связано с твоей мамой?
— Да, — мои губы дрогнули. Я сделала глубокий вздох и решилась. — Она умерла.
Он взял меня за руку.
— О, милая. Я надеялся, что все не так плохо.
Слезы потекли по лицу. Алекс взял пачку носовых платков с угла моего стола и протянул мне.
— Прости, — сказала я, сморкаясь. — Все нормально, просто… Просто я не думала, что все так обернется, понимаешь?
— Я знаю, Джез, — сказал Алекс, пытаясь меня утешить. — Господи, каково это?
— Каково что? Скорбеть?
— Да, это и… — он мрачно улыбнулся, — плакать. Не делал этого, кажется, сотни лет.
— Не рекомендую. У меня красные глаза, да? — спросила я.
Обычно я не плачу. А вот в маме было, очевидно, больше человеческого. Она плакала, когда видела собак, детей, даже продавцов машин.
— Как это случилось? — спросил Алекс.
— Влад Монтур убил ее, — процедила я.
Алекс схватился рукой за грудь.
— Влад Монтур? — повторил он в шоке. — Ты имеешь в виду того самого Влада Монтура?
Я отшвырнула прочь мокрый смятый платок. Звук этого имени заставил меня вернуться мыслями к собственному бедственному положению и мести.
— А что, есть другой?
— Нет, — наконец, вмешался в разговор Дориан. — Но у него армия последователей, в Европе и в Америке.
— Его называют Темным Принцем. Наверняка даже Люцифер считает это честью. Но зачем этот ублюдок убил твою мать? — спросил Алекс.
Глубоко вдохнув, я рассказала все, начиная с появления Дориана, потом о визите к ликанам, и закончила встречей с ТОД.
— Неудивительно, что тебе нужно выпить, — сказал Алекс. Даже он казался уставшим после разговора. — Эта сволочь правда твой отец?
— Правдивее не бывает, — ответила я.
— И сейчас он хочет убить тебя?
— Он хочет ее поймать, — сказал Дориан. — Хочет, чтобы ее привели к нему живой. Слышал, что теперь он предлагает охотникам этот план.
— Сколько? — спросил Алекс. — Я все пытаюсь накопить на яхту, но пока не очень-то получается…
Я наклонилась и врезала ему.
Хохотнув, он потер руку.
— Хорошо, что у меня не остается синяков.
— Могу попытаться еще раз, — рыкнула я.
Алекс подмигнул.
— Если кто и может их оставить, то только ты. А что за хрень эти ТОД?
— Хрень, с которой лучше не связываться, — ответила я.
— Вообще-то, кажется, я слышал о них. Это «Тупые Одержимые Дети»?
— Почти. ТемноОкие, — я объяснила, как эти создания выглядят.
— Звучит мило, — сказал он сухо. — Спорю, их мамочке не везет с нянями. Ну так что вы собираетесь делать?
— Я забираю ее из Невады, — вмешался Дориан, весь облик которого уже выражал нетерпение. — В безопасное место. По правде говоря, нам пора, Джез.
Алекс вздернул брови.
— И куда ты ее забираешь?
— Лучше тебе не знать. Без обид.
— Не прокатит, — сказал Алекс, хмурясь. — Я хотел бы знать, куда ты ее запрячешь. Джез и я — лучшие друзья уже несколько месяцев, — его глаза заблестели. — Если что-то случится с ней, я просто не знаю, что буду делать. О Боже, посмотрите на это. — Алекс дотронулся до щеки, по которой бежала одинокая слеза. — Я тоже плачу.
Я поднялась с места и обняла его.
— Не переживай, Алекс. Все будет хорошо, — сказала я, похлопывая его по спине.
— Надеюсь. Я просто умру, если что-то случится с тобой, — сказал он, шмыгая носом.
Я посмотрела на Дориана, который откровенно веселился.
— Мы и в самом деле должны скрывать это от него? Если честно, я бы и сама не отказалась узнать, куда мы собираемся.
— Если охотники схватят Алекса, они под пытками вытянут из него информацию, — ответил он.
— Я никогда не расскажу, — сказал Алекс, его глаза округлились. Он посмотрел на меня. — Ты же знаешь, я лучше умру, Джез.