Джизбел (ЛП) - Страница 21


К оглавлению

21

— Твоя мама заставила меня пообещать ей, что наши отношения будут строго платоническими. И как бы мне не нравилась идея о том, чтобы затащить тебя куда-нибудь и заняться любовью, я уважаю ее желания, — сказал он, отпуская мою руку.

Глава 14


Я почувствовала себя девочкой, которая уронила на пол нетронутый рожок любимого мороженого.

— Ну, это… нечестно. Почему она так поступила?

— У нее были свои причины. Мы просто должны уважать их.

— Это смешно, — ответила я, думая о том, как же он красив в лунном свете. Как могла моя мама лишить меня такой возможности? Может, она сама была в него влюблена? — Ты думаешь, Лилит любила тебя?

Он улыбнулся.

— Не в том смысле, о котором ты подумала.

Я расслабилась.

— Ну, тогда, уверена — если бы моя мать увидела нас вместе, она бы изменила мнение.

— Нет. Точно знаю, что нет.

— Почему?

— Ее пугала мысль о том, что мы можем быть вместе.

— Не понимаю. Почему это должно было ее пугать?

Он вздохнул.

— О, да хватит уже бродить вокруг да около, — потребовала я, сгорая от любопытства. — Не скрывай от меня.

— Ну, один старый друг-медиум сказал ей, что если мы будем вместе, мы полюбим друг друга.

Я распахнула глаза.

— Что? Что за друг-медиум?

— Я не знаю. Кто-то по имени Клара.

— Ладно, значит, она поверила этой женщине. Не понимаю все равно, почему любовь это так плохо. Если бы, конечно, все оказалось правдой, — добавила я быстро. — Если честно, мы только что встретились, и я не собираюсь влюбляться в тебя или кого-то еще.

— Никогда не было, да? — весело спросил он.

— Любви? — спросила я, раздумывая. — Нет. Кажется, была. Однажды. — Я нахмурилась. — Если бы не было, ты бы и не спрашивал, да?

— Да. Так и есть.

Я вздохнула. Странно думать, что я прожила так много лет и никогда не влюблялась.

— Не понимаю опять. Почему она была против того, чтобы два человека полюбили друг друга?

— Клара сказала ей, что если у нас будет секс, ты забеременеешь. И в конце концов, роды тебя убьют, — мягко сказал он.

— А теперь я думаю, что Клара была шарлатанкой. Я наполовину вампир. Мама всегда говорила мне, что надо очень постараться, чтобы я забеременела. Не то, чтобы я хотела. Дети — маленькие монстры.

— Лилит, кажется, ей верила.

— Это странно, ведь мама говорила мне, что я не смогу иметь детей.

— Откуда она может знать? Ты, к тому же, наполовину суккуб. Суккубы могут рожать детей.

Я пожала плечами.

— Я просто никогда не интересовалась этим.

— Ты что-то используешь?

— Да. Но прежде всего, чтобы защититься от болезней, — сказала я, вспоминая своего последнего любовника. Я всегда сначала удостоверялась, что мой партнер использует кондом. Не то, чтобы я не смогла бы справиться с болезнью. Просто мне не хотелось иметь внутри себя частичку СПИДа, например.

Дориан изогнул брови.

— От болезней?

— Я делала это только с людьми…

— Никогда с вампирами?

— Нет. Ни с ликанами, ни с другими бессмертными, — ответила я. Потом улыбнулась. — Не то, чтобы я не хотела. Просто случая не было.

Глаза Дориана вспыхнули, и я могла бы сказать, что у него на языке вертится пошлость, но он благоразумно промолчал.

— Нам пора.

— Погоди, — сказала я, придвинувшись к нему. — Ты же не веришь в то, что сказала эта женщина, Клара, правда?

— Верю или нет, неважно. Я пообещал твоей матери.

Мой телефон зазвенел, заставив нас подпрыгнуть от неожиданности.

— Блин. Это Алекс. Я совсем забыла о нем, — сказала я, читая текст.


«Где ты?!»


— Напиши ему, что ты покидаешь город, — сказал Дориан, читая через мое плечо.

— Минутку, Дориан. Я не могу уйти просто так, не повидавшись с ним. Он мой лучший друг, он должен знать, что происходит.

— А нельзя по телефону ему это сказать?

— Можно, но… что, если что-то случится, и я его никогда не увижу? — спросила я. Не то, чтобы я предчувствовала, но…

Он вздохнул.

— Где он?

— В офисе. У него квартира над ним.

— Ладно. Остановимся там. Но не дольше, чем на пару минут. Это далеко? — спросил он, пока я набирала сообщение.

— Пару кварталов, — я улыбнулась. — Мы можем пройтись пешком.

Его глаза снова остановились на моем платье.

— Нет. Слишком много внимания привлечешь. Если охотники где-то здесь, они сразу тебя увидят.

— Я знала, что ты так скажешь, — пробормотала я.

— Ты нечасто летаешь, да?

— Нечасто. По правде говоря, меня укачивает.

Он округлил глаза.

Я положила телефон в сумочку.

— Я знаю. Я не могу драться, и я ужасный летун. По правде сказать, я не очень хороший вампир.

— Все в порядке. Что-то подсказывает мне, что таланты, которыми ты обладаешь, превосходят те, которых у тебя нет, — сказал он, блеснув искрой в глазах.

Я подмигнула и ухмыльнулась.

— Жаль, что ты этого не узнаешь, правда?

— Поверь мне, милая, это не выбор.

Моя улыбка угасла. То же самое сказала мне мама в ту ночь, когда оставила меня. Эти слова преследуют меня всегда.

— И не мой…

Глава 15


Мне все же удалось уговорить Дориана, и расстояние до дома Алекса мы преодолели пешком за пятнадцать минут.

— Хм. Не этого я ожидал, — сказал он, когда я открыла дверь, ведущую в «Джерри». Это заведение было популярным оптовым магазином — они продавали все, от качелей до замороженных котлет.

21